Prevod od "je to uopšte" do Češki


Kako koristiti "je to uopšte" u rečenicama:

Objasnite mi kako je to uopšte moguæe, pošto spiralno uže privezuje pištolj za opasaè?
Vysvětlete mi, jak je to vůbec možné, když je zbraň zajištěna lankem k pásku?
Šta je to uopšte s vama Židovima?
Co to máte vy židé za povahu?
Ne znam da li je to uopšte legalno.
Dokonce nevím jestli je to legální.
A u slucaju Hamida Kana, nisam sigurna da je to uopšte moguce.
A v případě Hamida Khana, si nejsem jistá, jestli je to možné..
Pa, ako je vidiš... tamo gde ne znaš gde je odsela... reci joj da imam neke dobre vesti za nju... o predstojeæim nekretninama, ukoliko bi je to uopšte interesovalo.
Až ji uvidíš, na tom místě, o kterém nemáš ani páru, řekni jí, že pro ni mám dobré zprávy... o nových dostupných pozemcích, kdyby si to chtěla poslechnout.
Kako je to uopšte jebeno moguæe?
Jak je to kurva vlastně možné?
Hej, je li iko zastao i razmislio kako je to uopšte izvodljivo?
Už jste přemýšleli, jak by ta věc mohla fungovat?
Ako ti je to uopšte pravo ime.
Pokud je to tvé skutečné jméno.
I zašto je to uopšte bitno?
Ale to už je úplně jedno.
Jedini razlog zbog koga sam znao da je to uopšte ona je DNK analiza onoga što je ostalo.
Že je to ona jsem poznal jen díky vzorkům DNA.
Da li je to uopšte raðeno pre, iznad lakta?
Zkoušel to už někdy někdo? Přišít ji i s loktem?
Samo pokušavam da shvatim... kakav je to uopšte bio zloèin iz mržnje.
Já se jenom snažím pochopit... Proč jste na toho člověka tak nenávistně zaútočil.
Ne znam kako je to uopšte moguće.
Já ani nevím jak je to možné.
Veèeras si još zgodniji, ako je to uopšte moguæe.
Dnes vypadáš ještě lépe, pokud je to možné.
A ja sam još više, _BAR_ako je to uopšte moguæe.
A já jsem víc naštvaná, než je vůbec možné.
Znam da ste vas dvoje prilièno bliski za pomoènika i šefa, ali kako je to uopšte moguæe?
Vím, že vy dva jste si velmi blízcí na asistentku a šéfa, ale jak je tohle vůbec možné?
I kakav je to uopšte posao?
A co přesně je předmětem vašeho podnikání?
Pitanje je da li je to uopšte istina?
Kdo ví, jestli je to vůbec pravda?
Za pocetak moje pitanje je da li je to uopšte Neal.
Říkám si, zda tam vůbec Neal byl.
Nisam siguran da je to uopšte moguæe.
Nevím, jestli je to vůbec možné.
Ali u godinama vaše majke, sa njenim stanjem uma, èovek se upita da li je to uopšte pristojno.
Ale ve věku Vaší matky a s jejím duševním rozpoložením je otázkou, jestli je to ještě laskavost.
Ako je to uopšte pravi papir.
Jen pokud to jsou pravé noviny.
Želela sam da vidim da li je to uopšte moguæe.
Jen jsem testovala, jestli to je vůbec možný.
Castle, kako je to uopšte moguæe?
Jak by to ale bylo možné?
Castle, možda nikada ne pronaðemo Jenkinsa, ako mu je to uopšte pravo ime.
Castle, nemohli jsme Jenkinse najít, natožpak zjistit jeho pravé jméno.
Ne možeš otiæi. –Šta je to uopšte i radim, Koner?
Nemůžeš skončit. Co vůbec dělám, Connere?
Pas mi ima vrtoglavicu, ko bi mislio da je to uopšte moguæe.
Takže, kdo bude můj první dobrovolník na speciální policejní jednotku pro Pečení doma? Myslím, že to bude
Kejleb æe saznati da li je to uopšte moguæe.
Caleb může zjistit, jestli je to vůbec možné.
To me je fasciniralo. Kako je to uopšte moguće?
To mi vyrazilo dech. Jak je to možné?
Pojma nisam imao da li će da funkcioniše ili da li je to uopšte moguće, ali uz nekoliko sitnih koraka i učeći veoma brzo, napravio sam svoju prvu skulpturu, nazvanu "Izgubljeni korespondent".
Netušil jsem, jestli to vůbec půjde, ale po pár krůčcích a velmi klopotném učení jsem vytvořil první sochu: „Ztraceného dopisovatele“.
0.39394903182983s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?